• Atanarjuat : le film qui ne laisse pas de glace

    AtanarjuatDémoralisée par les prévisions météo à venir qu'Evelyne Dhéliat nous a présentées avec une liesse et un enthousiasme totalement incongrus, zapette en main, je me suis mise en quête d'un programme moins tragique et d'une chaîne regardable. Un crissement, de la fumée, un Takashi nourri de haine, et c'est bien sûr la redif de Fast and Furius Tokyo Drift... pas question de resupporter la mort de Han, trop douloureux. Bouton, guide des chaînes, ARTE propose Atanarjuat, la légende de l'homme rapide. Un titre qui pique ma curiosité, un résumé dont la moitié des mots finissent en glouk, lik et autres syllabes étranges. Je m'installe confort sur le canapé sans écraser le chat et c'est parti... Des kilomètres de glace à perte de vue, on voit même le ciel en entier. Le soleil est iréeel. Pas une maison, pas un magasin, pas un MacDo, rien. Même le vent on ne peut pas savoir s'il est là parce qu'il n'y a pas de feuilles qui bougent sur les arbres parce qu'il n'y a pas d'arbre. Mais il y a les inuits. Et il devient alors impossible de décrocher de ce film magique !  Nul besoin de posséder un téléviseur Blue-Ray ou 3D je ne sais quoi pour s'immerger dans  la tribu de ces hommes et femmes au visage quasi impassible, dur et nourris de sentiments forts, de haine et d'amour ultimes.  Dans cette vie faite de précarité et de dénuement, chaque geste, chaque petite phrase se jette sur vous comme un élément fantastique, avec un sens sacré, une symbolique décapante. Les mots et les phrases résistent au froid et à la dureté de la glace, tels les esprits des anciens. Ce peuple nourri de légendes semble être lui-même une légende. Ce film est totalement inuitbliable^^

    Encore une chance de le voir / revoir mardi 18 janvier 2011 sur Arte à 01h25.
    1. Extrait du film sur ARTE
    2. Fiche info sur Wikipédia
     
    atanarjuat
     
    atanarjuat
    « Paris Manga 11ème EditionCold Fever コールド・フィーバー »

    Tags Tags : ,
  • Commentaires

    20
    Ageha Profil de Ageha
    Dimanche 23 Janvier 2011 à 21:05

    J'étais vraiment fatiguée lundi et je ne l'ai pas regardé vu sa longueur je n'aurais pas tenu...mais je l'avais déjà vu car Arte l'avait déjà diffusé il y a peut-être 3 ans. Je me rapelle que ce film m'avait beaucoup surprise et passionnée. Ca fait plaisir de voir des films aussi "insolites"....dépaysement total c'est sur :-)

    19
    Mercredi 19 Janvier 2011 à 14:02

    Salut ! non, Lao Zi, je n'ai pas vu le film... je devrais davantage consulter les programmes télé, mais la télé, je n'y pense jamais ^^ et merci pour le lien, Valérie ! Bye bye, de Kureeru !

    18
    Mercredi 19 Janvier 2011 à 01:19

    Grand merci Lao Zi de cette complicité télévisuelle.

    Débouchés possibles avec inoktitut en seconde langue vivante : chien de traineau ou réalisateur^^

    17
    Mercredi 19 Janvier 2011 à 01:15

    Les prénoms japonais se retranscrivent par syllabes. Ce lien te permettra de mieux comprendre^^

    http://shotokancrsa.com/Shotokancrsa-Prenoms_en_japonais-A.htm

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    16
    Lao Zi
    Mercredi 19 Janvier 2011 à 00:11

    Si on a tous bien compris Furiae, tu n'as pas vu le film ?

    Valérie, ton commentaire parle de lui-même. Très beau film et quand on pense que Oki n'est pas un acteur....belle performance.

    Quels débouchés avec l'inuktitut en seconde langue vivante ? 

    15
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:25

    Bon, je te laisse, Valerie ! Bye bye, bonne fin de journée !

    14
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:17

    super dur ! depuis il ne se marre plus XD

    13
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:17

    puis un jour je lui ai donné le titre-refrain d'une chanson, je lui ai fait écouté et je lui ai demandé d'articuler le titre sur le même rythme...

    12
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:16

    quand mon homme était là au début, ça le faisait marrer...

    11
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:15

    des fois, je mets des titres de musiques japonaises sur la chaîne-hifi ou la radio...

    10
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:15

    et j'adore entendre cette langue tout court !!

    9
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:14

    En tout cas, j'adore quand j'entends des mots à consonance française dans les animes ^^

    8
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:13

    Et sachant que les prénoms japonais ont une signification, comment s'y référer par rapport à son vrai prénom ?

    7
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:12

    Dis-moi si tu sais... pour les prénoms français, on les utiliserait tels quels au Japon, ou il faut une traduction ?

    6
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:11

    J'ai vachement pris goût aux blogs, sans m'en rendre compte XD

    5
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:09

    La télé, c'est pas trop mon truc....

    4
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:08

    moi, j'ai regardé une paire d'épisodes de manga yaoi (chut ;) et je suis allée me coucher !

    3
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:07

    Fast and Furius... héhé, c ce que mon homme a regardé hier XD

    2
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:07

    C'est vrai que ça a l'air fort.... ça nous change des productions commerciales 1, 2, 3, bla bla !

    1
    Mardi 18 Janvier 2011 à 14:06

    Salut, Valérie ! ça va ?

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :